תוכן אנגלית

דרוש: כותב תוכן בשפה האנגלית 150 150 צחר רותם - Tsahar Rotem

דרוש: כותב תוכן בשפה האנגלית

ל –3points דרוש/ה: כותב/ת מוכשר/ת באנגלית ברמת שפת אם, רצוי עם חיבה לטכנולוגיה, לפרויקט מיידי ומעניין!
המשרה מיועדת לנשים וגברים כאחד.

פניות ניתן להעביר אלינו במייל [email protected]

*המשרה אוישה

דרוש/ים: מזיני תוכן מנוסים, כותבי תוכן באנגלית 150 150 צחר רותם - Tsahar Rotem

דרוש/ים: מזיני תוכן מנוסים, כותבי תוכן באנגלית

iStock_000015074775XSmallהחגים סוף סוף מאחורינו, כך שאפשר לחזור לשגרה. ל-3points דרושים בהקדם:

1. מזינ/ת תוכן בעלי ניסיון במערכות sharepoint או moss; מדובר בפרויקט של כמה ימים אצל אחד מלקוחותינו המובילים.

2. כותב  / עורך / מתרגם מעולה מעברית לאנגלית, לפרויקטים בתחומי תוכן מגוונים. אנגלית שפת אם – הכרחי (הפנייה לגברים ונשים כאחד כמובן). תפקיד על בסיס פרילאנס.

קורות חיים לשתי המשרות יש לשלוח לדואר אלקטרוני [email protected]; אנא ציינו באיזה משרד מדובר. רק פניות מתאימות ייענו!

וחוצמזה: עוד מאמר של מנכ"ל 3points ב"פידר" של גלובס – והפעם על תוכן מניע לפעולה.

רוצים עדכונים שוטפים על משרות הדרושים של 3points? הצטרפו לדף ה-facebook שלנו 150 150 צחר רותם - Tsahar Rotem

רוצים עדכונים שוטפים על משרות הדרושים של 3points? הצטרפו לדף ה-facebook שלנו

head huntingלכל מי שמתעניין במשרות דרושים בעולם התוכן, מומלץ בחום להצטרף לדף הפייסבוק של 3points, שם מתפרסמות באופן שוטף משרות הדרושים שלנו.

משרות אחרונות שהועלו: כותבי תוכן בעברית, מנהלי תוכן באנגלית.

להצטרפות לדף הפייסבוק: www.facebook.com/3pointsltd

עדכוני משרות גם בטוויטר: http://twitter.com/3pointsltd

10 ה”מכות” של האתרים הישראליים 150 150 צחר רותם - Tsahar Rotem

10 ה”מכות” של האתרים הישראליים

מיוחד לפסח: הטעויות, הכשלים והליקויים השכיחים ביותר בתחום התוכן ברשת האינטרנט. חג שמח מ-3points!

1. על הקווים. הדגשת מסרים ברשת על ידי סימון קו תחתון תחתם היא אחת הטעויות השכיחות באתרי אינטרנט, גם כאלה המנוהלים לכאורה על ידי אנשי מקצוע. למה?… עוד פרטים

2. ארוך ומייגע. הרשת היא מדיה "קליפית". סובלנותו של הגולש מוגבלת. זה לא מפריע לאתרי אינטרנט מסוימים להתיש את הגולשים בטקסטים ארוכים כאורך הגלות. כדי לא להרוס את שמחת החג נימנע מדוגמאות.

3. ארוך ומשגע. העין האנושית מוגבלת מאוד ביכולתה להביט בטקסטים על המסך ולכן מומלץ שפסקה לא תכלול יותר מ-4 משפטים, כשבין פסקה לפסקה מפרידה שורת רווח. ברבים מהאתרים הפסקאות כוללות מספר רב של משפטים עד כדי קטסטרופה.

4. פגישה קטלנית. הרושם הראשוני שיוצר האתר הוא הקובע. כפי שנראים התכנים שלו, כך נראים מפעיליו. אתרים רבים – גם של חברות גדולות – משדרים מסר רע מאוד עבור הגולש בגין עיצוב לא נכון של הטקסט. עוד פרטים

5. תמונה לא שווה. תמונה אחת שווה אלף מלים, אבל  בחלק מהאתרים התמונה יוצרת נזק תדמיתי. ה"מחלות" העיקריות: פרופורציות מעוותות, תמונות לא ברורות, תמונות כבדות שמאטות את הגלישה.

6. הדפוס הוא פספוס. החיסכון הוא לפעמים מן השטן, בעיקר באתרים שבהם תכני האתר הם העתק מוחלט של תכני הדפוס (פרינט). זו טעות חמורה, שכן עריכת תוכן מקצועית שונה באופן מהותי מעריכה בתחום המודפס. עוד פרטים

7. שגיעות כטיב. כל מילה מיותרת. לפעמים מספיקה שגיאת כתיב אחת  משמעותית באתר אינטרנט כדי שהגולש ינוס על נפשו ויעשה עליכם איקס אחד גדול. אגב, ברשת עדיף כתיב מלא.

8. אולד ניוז. כמה פעמים ביקרתם באתר וגיליתם שידיעת החדשות האחרונה שבו עלתה לאוויר אי שם, לפני כמה חודשים. אתרים לא מעודכנים, מיותר לציין, משדרים מסר רע מאוד למבקרים בהם, שלא ישובו אליהם.

9. קרקס הפונטים. תופעה מוכרת ושכיחה באתרים הסובלים מניהול לא מקצועי היא שימוש במגוון רחב של סוגי פונטים, גדלים וצבעים שהופכים את האתר לסוג של קרקס לא נעים לצפייה. לשם האחידות: הפונט היחיד באינטרנט הוא Arial, הגודל חייב להיות 10 או 12 לאורך כל האתר ואם משתמשים בצבע נוסף הוא חייב להיות קבוע ומותאם לעיצוב הכללי.

10. מקדמים עצמם לדעת. אז נכון שקידום במנועי חיפוש הוא נדבך חשוב בהצלחה ברשת, אבל לעתים הרצון לקדם גורם לאתרים להפיק תכנים מביכים. התוכן נועד לגולשים בראש ובראשונה – ורצוי שהגולשים גם ימצאו בו עניין. עוד פרטים

המאמר פורסם לראשונה במסגרת הניוזלטר של 3points, הכולל עדכונים ודיווחים מעולם התוכן והשיווק באינטרנט. להצטרפות למנויי הניוזלטר לחצו כאן

דרושים בדחיפות: עורכי תוכן באנגלית, כותבי מאמרים 150 150 צחר רותם - Tsahar Rotem

דרושים בדחיפות: עורכי תוכן באנגלית, כותבי מאמרים

ל-3points דרושים בדחיפות אנשי תוכן מקצועיים, בעלי ניסיון:

WhatsApp chat